网络文学抄袭争议:湖面投石,网络审判,恩怨江湖,榕树中空
2008年冬天,晋江文学城的作者fresh果果在他的专栏上发布了一部小说《花千骨》,7年后,同名的影视作品开始播出。随着剧集的火爆,有关原作抄袭的讨论也变得非常热闹。有网友整理了一份调色盘,在前五十章中发现了至少十部抄袭作品。同时,2008年,笔名为「唐七」的作者在晋江连载了一部小说《三生三世十里桃花》,在更新过程中,有人质疑该作品在风格、设定和情节上与晋江作者大风刮过在2007年完结的作品《桃花债》相似。甚至有很多网友怀疑唐七是大风刮过的小号。不久之后,大风刮过发表声明否认是唐七,表示不认识她。唐七随后也发表声明称,非常喜欢大风刮过的作品,模仿她的文风只是一种「向她致敬」的方式。2017年,《三生三世十里桃花》的同名影视剧播出,与抄袭相关的争议只停留在舆论层面,小说继续销售,同名影视作品继续拍摄。然而,在2019年,与网络文学抄袭相关的争议再次引起了人们的关注。2019年10月,改编自晋江作者玖月晞小说的影视作品《少年的你》上映,在观众的赞扬声中,也有人对原著进行了指责和争论。这一次,争议不再是关于文字是否复制粘贴,小说框架是否雷同,而是关于「融梗」的问题。在2016年之前的中文互联网中,没有「融梗」这个词,它的诞生与玖月晞密切相关。据网友称,2016年3月,晋江文学网的读者和一些作者发起了一次投诉,称玖月晞的作品《小南风》涉嫌「大面积雷同抄袭」,并揭发了其他涉嫌抄袭的作品。由于涉及丁墨、T大等多位知名作者,这起投诉引起了晋江管理层的关注。然而,出人意料的是,这起投诉不仅没有成立,还促使晋江对抄袭处理制度进行了更新。当月,晋江修改了抄袭处理制度,称「抄袭的本质是掩盖原作者、据为己有,致敬、戏仿、反讽都在一定程度上使用原著,但不是据为己有;法律保护的是表达而不是思想,是具体的文字描述,而不是梗。」从此,「融梗」一词诞生了。随着电影《少年的你》口碑的不断提升,关于「融梗和抄袭」的争议也越来越大。面对不断升温的舆论,玖月晞发表了回应。2019年11月4日下午3点28分,玖月晞在微博上发表了一条微博,表示不认同网友对「融梗」的指责,她的作品中可能有共通的思考,但没有任何抄袭和融梗行为。截至目前,这条微博已经获得了49万个赞,5.7万个评论和3.3万次转发。然而,当人们阅读评论时,发现网友们对于「共通」一词表示震惊。尽管舆论场上的围观者震惊不已,但他们的态度无法决定事件的最终结果。在无数次无法终结的网络抄袭争议中,事件的发酵和平静交替出现,围观者的态度可以左右舆论,但无法决定事件的走向。这些争议最终只是一场无法归档的网络审判。在头部IP中,从连载到出版,再到售卖有声书版权、漫画版权、电视剧版权,甚至是游戏版权,涉及的人员众多。在购买版权的过程中,版权方是否进行了调查?在互联网时代,关键词搜索变得非常方便,为什么还会选择有争议的作品?对于观众来说,这是一个选择题,但对于版权方来说,实际上是一道论述题。网文创作的大环境决定了「抄袭」的界限模糊,大多数作品都是从文学网站上发布的,一部作品可能涉及抄袭、融梗、撞梗、借鉴等多种说法。购买版权的人不可能毫无所知,但他们肯定心存侥幸,相比于「抄袭、撞梗」带来的争议,作品的流量诱惑显然更大。近年来,几乎每年都有争议的IP被改编成影视作品,只要没有官方的定论,争议作品仍然有无限的生存空间。然而,随着版权意识的普及,争议作品被捧得越高,摔得也越惨。那些本来是冲着小说知名度购买版权的资方,最终也会被版权所拖累。这场大戏看起来是网友在慌乱中表演,但原作者和版权购买方肯定也有摩擦。这只是一张大布,先遮羞为救,如果遮不住,就把始作俑者推出来,然后声称「不知情」。然而,话又说回来,面对那些涉嫌抄袭的IP、出版方和片方,没有谁能够完全无辜。既然IP是共享的,那么荣誉和耻辱也是共同的,一起分蛋糕就不要抱怨。互联网是有记忆的,有些人不明白这个道理,直到自己倒霉。榕树中空消费文学的模式化创作,追求批量生产,无论什么题材热门,什么风格受欢迎,作者们都会涌上去。网文的连载模式使作者和读者成为创作共同体,作者每次更新都能得到即时反馈,这使得创作者为了迎合读者口味而不断调整作品,久而久之,作品陷入了快餐式写作的窠臼。女频作品的一般日更量为两到三章,总字数在五千至八千之间。头部作者有更多的休息时间,每天更新一章,字数约为四千左右。至于基层写手,如果没有快速的写作速度,作品很难被读者「看到」。
男频小说的写作风格通常更为粗放,每小时写作2000到3000字左右是常态,而每天更新8000字甚至更多也很普遍。然而,一个有趣的现象是,被指控抄袭的女频小说比男频小说更多,这是否意味着男频小说抄袭较少呢?实际上,并非男频小说抄袭较少,而是因为男频小说往往是成千上万章节连载,读者大多只是粗略地阅读,并且在海量的文字下,后面的情节往往让人忘记了前面的内容,所以即使情节相似,也只是粗略地相似,这并不是因为没有抄袭,而是受众群体懒得去挖掘。在电影《少年的你》引发争议时,知名作家「和菜头」曾在微博中表示,起点男频作家只要有小说被改编成电影或电视剧,他们就会互相祝贺、宣传,并在群里发红包,线下举办庆祝活动。相比之下,女频作家即使小说被改编,也很少有这样的情况,只会不断抨击抄袭和借用梗的行为。这段话中透露出了一些怨气,让人误以为他在为女作家玖月晞鸣不平。事实上,一些好事者网友在2017年时发现,在和菜头担任剧本统筹的电视剧《热血长安》的第四集剧本中,存在涉嫌抄袭所著小说《鬼笔筒》的痕迹。和菜头在当年3月10日发布了道歉微博,并表示作为一名作家,他一直支持版权,反对抄袭,因此这件事让人感到讽刺。两年过去了,显然现在的情况更具讽刺意味。北京大学社会学系博士储慧娟在她的书《说书人与梦工厂》中曾提到,网文写作某种程度上像是嵌入式编程,作者们经历着资本力量的固化和异化,就像是「码字民工」一样,全力以赴地赶稿。而文学网站通过技术手段为作品排名,更新速度和字数成为攀升的先决条件,小而精的作品被埋没,推荐位留给那些能够大量更新的作者。这本质上是通过不断改进的大规模生产方式来左右人们的阅读内容。然而,实际上读者的兴趣并不完全是真实的兴趣,在这种排名限制下,作品能够进入受众视野往往取决于技术而不是内容。既然是技术导向,那么繁荣背后必然存在来自文化环境的各种暗示,可以来自其他读者、喜欢的网文作者,或者来自资本有意导向的消费趋势。最终,技术导向和文化暗示共同导致了「榕树中空」的现象。
免责声明:本内容来源于第三方作者授权、网友推荐或互联网整理,旨在为广大用户提供学习与参考之用。所有文本和图片版权归原创网站或作者本人所有,其观点并不代表本站立场。如有任何版权侵犯或转载不当之情况,请您通过400-62-96871或关注我们的公众号与我们取得联系,我们将尽快进行相关处理与修改。感谢您的理解与支持!







请先 登录后发表评论 ~